13750897482

联系方式

服务内容:灯光音响服务、同声传译服务、同声翻译译员派遣、LED大屏租赁,博世手拉手话筒等各类视听和会议设备、中文速记、摄像等人员服务。

联系电话:13750897482
联 系 人 :袁经理
最新动态
同声传译的特点及形式
更新时间:2017-06-30 15:59 浏览: 关闭窗口 打印此页
 
    同声传译就是指同声翻译,是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式,同声传译员通过专用的设备提供即时的翻译,这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。
 
    同声传译的主要特点就是效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒,因此可以保证讲话者作连贯发言,而不会影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解,因此,“同传”成为当今世界普遍流行的翻译方式,世界上95%的国际会议采用的都是同声传译。同时,同声传译具有很强的学术性和专业性,通常用于正式的国际会议,因此对译员素质要求比较高。
 
    同声传译老师的工作形式,他是在会议进行的时候,同声传译员会坐在隔音的狭小房间(俗称“箱子”)内,使用专业的设备,将其从耳机中听到的内容同步口译为目标语言,并通过话筒输出。需要同声传译服务的与会者,可以通过接收装置,调整到自己需要的语言频道,从耳机中获得翻译的信息。